本帖最后由 岳彩阳 于 2018-10-30 18:27 编辑
意译宋名臣祝允哲之《乞保良将疏》 臣闻国餘三户可以亡秦,田有一成卒能祀夏,而况有赤心保国之臣、智勇熊罴之将,为不足以诛金贼而迎二帝复御者耶?何以敛兵以待和,而缓二帝于沙漠。使贼寇渐肆,而诸夏变夷也哉!夫贼,宜讨不宜和,且宜不当和而当战。臣虽至愚,然于理势筹之熟矣。 自变故以来,主和议者唇腐齿落,舌敝耳聋,不见成功。至次师平江,而贼兵数十万众,即震怖不敢南下,及岳飞朱仙之战取级数万,金贼仓皇,已思北遁。此和议之与治兵,其效可概见者。乃陛下惑于和议之谋,奸臣敢娇天子之命,致使岳飞之功弃于垂成。而金寇复还,两京再失,奸臣误国之罪已不容诛矣。况复诬以叛逆,指功为罪,搜罗形影之语,置岳氏父子于非辜。闻者涕垂,功臣发指。臣愿陛下俯察岳飞之无罪,而斩误国之奸臣,复兴六月之师,以恢中原于一土,复二帝于九重,则无愧乎百六十餘年列圣之贻谋,而天下万民亦必欢呼庆幸于无既矣! 夫中兴恢复之功,非岳飞而不可,而岳飞父子必非叛国之心者。若陛下有疑乎飞,臣哲甘以七十口家眷投入大理狱代,飞父子出征,使飞而能立功,则赦臣无罪;若飞而败绩,则诛臣家七十口肆诸市朝,臣亦快然无憾。 伏乞陛下照察愚悃,即颁恩诏以臣属代飞缧绁之禁。钦飞出师,犁庭扫穴,即二帝辛甚!社稷辛甚!臣亦不甚辛甚!冒死上奏,俯伏待命替罪之至。
我(祝允哲)听说一个国家只剩下三户人家犹可以灭掉秦国的可能,农田有一成的收获最终也能够祭夏,我们朝中有赤胆忠心尽忠报国的忠臣,智勇双全叱咤风云的大将,为什么不能让其挂帅出征剿灭金邦、抵制侵略者而迎回二帝呢?怎能罢战收兵等待议和呢?而怠慢二帝于沙漠荒凉之地。让贼寇渐渐地放肆猖狂起来,使我国的领土被外敌慢慢地蚕食!对于金寇适宜征伐而不宜议和,不应当议和而应当主战。“我"虽极愚,然而这些硬道理还是熟知的。
自从国家变故以来,主张和议之人极为勤苦,议论多而繁杂,也不见得成功。到第二次挥师平江地界,贼兵聚集数十万之多,恐惧不敢南下,岳飞朱仙镇大捷,杀敌人数万,金贼无心恋战,只想向北仓皇逃窜。是议和还是主战反攻,两种不同的结果就大概可以看出。皇上您被奸臣和议之谋(言语)所迷惑蒙敝,奸臣屡次矫诏违抗天子的命令,致使岳飞难以施展抱负,功败垂成。让金番东山再起,又南下重新占领收复之地,两京又失。奸佞之辈空谈误国,真是罪不容诛啊!当今不法之徒诬陷岳飞谋反,有叛逆之罪,他们凭空捏造搜刮罗织不实的言语,置岳飞父子于死地。听者无不悲叹垂泪,功臣义士义愤填膺。“我"愿皇上您了解调查有关事情真相,洞察一切内幕,赦免岳飞无罪,立斩祸国殃民的奸臣,重兴六月之师,以恢复中原,迎回二圣,能够这样的话,就无愧于已立国一百六十余年的国家及诸位先皇。天下百姓也必定欢呼您伟大英明啊! 收复中原,国家统一,非岳飞这样的伟大统帅不可。岳飞父子一定不是怀有叛国野心的人。倘若皇上怀疑岳飞有谋反之心,“我"心甘情愿以七十个家庭眷属投入大理寺监狱作为人质代替,让岳飞父子带兵出征,如果岳飞北伐成功,就赦免"我"无罪罢了;如果岳飞战败失利,就杀死"我"全家七十个人于刑场,本人也无憾于心,没有半句怨言怪您。 “我"跪下乞求您,理解本人的一片苦心,就是颁发恩诏,用“我"的家属代替岳飞之身,让其出狱自由。尔后,命令岳飞挂帅点兵北征,消灭金虏,果真如此,则二帝幸甚,国家幸甚!“我"也感到很幸甚!今冒死上奏疏,俯首伏地,等待命令,代替受罪之心真诚,永远不变。
说明:是时允哲公为武翊卫大制参,尝与岳少保工事,闻以少保莫须有入狱,公乃做《乞保良将疏》,帝不纳。闻少保父子即杀,公也忿然而卒。赐大葬富阳百升山。
此篇奏疏,立意深远,救人心切。论点鲜朋,论据充分,论证严密。允哲公以70个家眷之身家性命作为担保,其忠义之心,难能可贵,天地可鉴也。允哲公不畏强暴,两肋插刀,忠奸分明,深明大义,其精神可嘉,是我们学习的榜样。
岳怀俊
2018年I0月30日 |